At sige ´´jeg blev tvunget til at glemme´´ i stedet for ´´jeg glemte´´

 Det er forkasteligt at sige: ´´Jeg har glemt det og det vers.´´ Man bær i stedet sige: ´´Jeg blev tvunget til glemme det´´ eller ´´jeg blev tvunget til at forsømme det´´, for det er berettet i sahihain [af Bukhari og Muslim], at Abdallah ibn Masud udtalte, at Allahs Sendebud fred være med ham sagde: ´´Lad ingen af jer sige ´´Jeg glemte det og det vers´´, med snarere, at det er noget han blev tvunget til at glemme.´´ Også i en beretning i Sahihain [Bukhari og Muslim]: ´´Lad ingen af jer sige: ´´Jeg har gemt det og det vers´´; han blev faktisk tvunget til at glemme.´´ [R.5]

Det er også berettet i Sahihain, at Aisha sagde, at Profeten fred være med ham hørte en mand recitere og sagde: ´´Må Allah skænke ham barmhjertighed! Han har mindet mig om et vers, som jeg blev tvunget til at udelade.´´ Og i en anden beretning i [Bukhari]: [R.6] ´´Jeg blev tvunget til at glemme det.´´

Det som Ibn Abi Dawud berettede - at Abu Abd al-Rahman al-Sulami, den berømte efterfølger, sagde: ´´Sig ikke: ´´Jeg udelod verset,´´ sig snarere: ´´Jeg forsømte [det]´´ - er i strid med hvad der er berettet i den omhyggeligt bekræftede hadith. Det man skal stole på er hadithen, der tillader at sige: ´´Jeg har udeladt [det]´´, uden at det er forkasteligt.

Kommentarer